Catégorie : SOLIDARITE INTERNATIONALE

Работа на черно, Работа мизерна

четвъртък 29ти юли 2004 Шефовете на строежите или на земеделските стопанства добре се възползуват от положението на безработица във Франция ; те наемат на черно, вместо да сключат работни договори. За шевовете печалбата е огромна : така те могат да плащат по тяхна преценка, без да внасят социални разноски към общността. Те презират работниците си, […]

BULGARIE : LA DICTATURE PAS TOUT A FAIT MORTE …

Полицейски произвол срещу 20-годишна анархистка в Добрич четвъртък 29ти юли 2004 L’arbitraire policier à l’encontre d’une jeune anarchiste à la ville de Dobritch, en Bulgarie Elitsa, agée de 20 ans, habitante de la ville de Dobritch, en Bulgarie, a été arrêtée et persécutée et va être jugée pour « crimes contre la république ». « […]

什么是无政府主义? (Anarchist FAQ)

merkredo 21a julio 2004 什么是无政府主义? 无政府主义(Anarchism)是一个打算造成无政府状态的政治理论,“没有君主和官员,没有统治者。”[P-J Proudhon, What is Property , p. 264]。换句话说,无政府主义是这样的政治理论,它希望创造一个个体自由,人人平等的集体操作的社会。同样地,无政府主义反对所有分等级控制的形式—特别是被国家或者资本家控制,这种形式被看作是对个人和他们的个性产生伤害而又毫无必要。 用无政府主义者L. Susan Brown的话说: “虽然公认的对无政府主义的理解是一种暴力,反政府运动,但比起简单的反对政府权力来,无政府主义有着更加精细微妙的传统,无政府主义者反对所谓权力和控制对一个社会是必须的想法,提倡更多地集体决定,反对社会等级形式,以及政治上和经济上的组织。”[The Politics of Individualism, p. 106] 然而,“无政府主义(Anarchism)”和“无政府状态(anarchy)”无庸置疑是在政治理论中被误传的最厉害的思想。一般地,这些词常常意味着“混乱”或者“无秩序”,因此,通过某种暗示,无政府主义者希望社会的混乱以及向“丛林的法律”的回归。 被误传的过程在历史上并不是没有类似情况的。比如说,在那些由一个人(君主)组织政府的国家里,“共和国”或者“民主政治”这些词用起来就像是“无政府”一样,意味着混乱和无秩序。那些既得利益者和特权阶级显然会暗示说反对当前的体制在实践上行不通,并会说一种新的社会形态将只会引起混乱。或者,就像Errico Malatesta表述的: “自从考虑到政府是必须的并且没有政府将会只能是无秩序和混乱,那么自然而且合理的,意味着没有政府的无政府状态,听上去就好像不要秩序一样。” [Anarchy, p. 12] 无政府主义者想要改变这个想法,这个对“无政府”的“普遍的感觉”,那样人们就会明白政府和其他等级社会的关系二者都是有害而且毫无必要的: “改变意见,使公众确信政府不仅是不需要的,而且是极其有害的,然后,无政府这个词—就是因为它的意思是政府的消失—才能对每个人有意义:自然的秩序,人类需要的联合以及对一切的关心,完全的团结中的完全的自由。”[Ibid., pp. 12-13] 这个常见问题解答(FAQ)是过程的一部分,这个过程是为了改变一般理解中的关于无政府主义和无政府意义的想法。 “无政府状态(anarchy)”的意思是什么? “无政府状态”这个词来自希腊,前缀an(或者a),意思是“非”,“缺少”,“缺乏”或者“没有”,后面加上的“archos”,意思是“一个统治者”,“指挥”,“领袖”,“主管的人”或者“权威”。或者就像克鲁泡特金(Kropotkin)提出的,无政府来自一个意思是“与权威相反”的希腊词。[Kropotkin’s Revolutionary Pamphlets, p. 284] 当希腊词“anarchos”和“anarchia”经常意味着“没有政府”或者“没有政府的存在”时,就像可以了解的那样,准确的,无政府主义原本的意思并不是简单的“没有政府”, »An-archy »的意思是“没有统治者”,或者更通常一些,“没有权威”。并且正是在这个意义上无政府主义者才频繁地使用这个词。比如说,我们发现克鲁泡特金争辩说无政府主义“不仅攻击资本,而且还有资本主义权力的主要源头:法律,权威,以及国家。” [Op. Cit., p. 150]。对于无政府主义者来说,无政府状态意味着“不是按照通常的假想,不要必要的秩序,而是不要控制”。[Benjamin Tucker, Instead of a Book, p. 13]。Hence David Weick对此做了最好的概要: 无政府主义可以被理解为一种对所有权力,主权,控制和等级区分表示拒绝的普通的社会和政治理念,以及一种取消它们的决心……,因此无政府主义是要比反中央集权主义更多的……(即使)政府(国家)……正是,无政府主义者批评的中心焦点。[Reinventing […]

DEUX ETATS POUR DEUX NATIONS, C’EST DEUX ETATS DE TROP

mardi 20 juillet 2004 Tel Aviv, Israel : l’initiative anarcho-communiste participe à l’immense manifestation pour la paix. L’occasion de faire connaître par ce tract leurs positions. Si l’État d’Israël et l’autorité palestinienne arrivent à un accord de « paix », cela ne résultera pas du souhait israélien de « sécurité » pour les citoyens ni du souhait palestinien « d’indépendance ». Ce […]

RENÉ RIESEL İLE DAYANÝÞMA

RENÉ RIESEL İLE DAYANÝÞMA

Cuma 6 Şubat 2004

René RIESEL, 1998 yýlýnda, Fransa’nýn güneyinde, bir Novartis’te, « topraktaki » Genetik Açýdan Deðiþtirilmiþ Organizmalar ekinini ve ayrýca CIRAD (Centre International de recherche Agronomique pour le développement) laboratuvarýný tahrip etmekten yedi (7) ay hapse mahkum edildi.

José Bové’un aksine, René Riesel temiz bir antikapitalist militan. Fransýz cumhurbaþkaný Chirac’tan özel af talebinde bulunmadý ve siyasi partilerden, resmi sendikalardan ya da ATTAC gibi reformist gruplardan her türlü « desteði » reddediyor.

著名無政府主義人士語錄 (Quotes from famous anarchists)

mardo 1a junio 2004 普魯東 “受政府管轄”意味著接受他人的觀查, 檢驗, 暗中監視, 領導, 法規制約, 編制, 規範, 注冊, 思想改造, 信念叫化, 操縱, 察核, 判斷, 衡定, 審查, 指揮, 而這一切會由那些本無權力, 也沒有智慧和操守的人來進行. 受政府管轄意味著人的每項活動, 每個事務交割都要被記錄, 登記, 入賬, 徵稅, 蓋章, 測量, 核算, 審計, 許可, 批准, 告誡, 防備, 禁止, 改良, 糾正, 懲處. 也就是說, 用公共事業的借口, 以公眾利益的名義, 把你放置在奉獻者的位置上, 任由擺佈, 搜括, 剝削, 壟斷, 勒索, 壓榨, 欺騙, 搶掠 ; 然而, 一旦你表露出哪怕是最微不足道的抵抗, 發出只言片語的報怨, […]

彼得・克魯泡特金 論秩序 (Kropotkine : Order)

mardo 1a junio 2004 彼得・克魯泡特金 論秩序 我們常常因為選用“安那其” 這個詞作為名字而頗令許多人膽戰心驚。“你們黨的理念絕妙一流”﹐他們說﹐“但是必須承認﹐用這個名字實在是個不幸的選擇”。 按照通常字面意義﹐安那其是指秩序雜亂和一片混沌﹔它使人聯想到的往往是利益衝突﹐個人恩怨相爭的局面﹐與和諧融洽的建立顯然背道相馳。 這裡我們先來指出一個事實﹕一個專注于行動﹐代表新思潮的黨派﹐通常並沒有機會為自己選擇稱號。 不象布拉邦省的“乞討布衣”﹐他們先給自己取了這個名字﹐後來它漸漸成為一個特定名詞被人們廣泛使用。 黨名的情況則常常是以一個貼切的綽號開始。這個綽號被該黨內部認可﹐繼而得到大家的接受﹐並很快地變成該黨引以為豪的名稱。當然他們必須認為該名稱扼要概括了該黨的整體理念。 曾其何時﹐1793年革命中的“無套褲漢” 不就是這樣產生的 ﹖最初這場群眾革命運動的敵人發明了這個具有貶意的混名﹐卻恰好地體現了主張群眾起義﹐憤起抗擊掙脫貧窮的革命意念﹐突顯出了它的對立面﹕保皇黨人﹐自稱愛國主義分子﹐雅克賓黨人﹐衣冠楚楚的人士﹐以及那些“有識之士”﹐這些人儘管倍受資產階級歷史學家的浮華讚美﹐卻是人民真正的敵人﹐他們對人民的貧窮﹐自由平等精神和革命熱情充滿著發自內心的鄙夷。 “虛無主義者”的情況也很類似 。 起初﹐報界人士對這個名詞百般迷惑不解﹐好壞不一的有關評論費盡筆墨。直到有一天人們才了解了﹐原來它並不代表某個宗教性的教義﹐而是一種真真確確的革命性勢力。恰如我的同胞屠格涅夫的小說“父子們”。“父親們”這個名詞作為對反叛不馴的“兒子們” 的報復被借用。 當兒子們接受了它﹐稍候又意識到如此引用容易引發誤解試圖放棄時﹐生米已經煮成熟飯。 “俄國革命黨人”不會被報界和民眾用另一個稱呼來取代。 這個名字並不壞﹐同樣是因為它成功涵蓋了一個整體理念﹐它否定了建立在階級壓迫基礎上的當今文明的全部運作﹐否定了現行的經濟制度﹐否定了政府和權力﹐資產階級道德觀﹐以剝削者為依歸的藝術﹐虛偽到荒謬且令人作嘔的時尚和禮規﹐以及當前社會中所有從舊世界遺留下來的事物。 一句話﹐它是對現時資產階級文明所崇尚的一切的否定。 “無政府主義者” 的名字也有著相同的經歷。 這個黨派誕生在共產國際內部﹐主張反對當權勢力禁止結社及反抗一切形式的權威。 開始他們給自己起的名字是“同盟主義者”﹐ 之後又曾用過“反國家人士” 或“反權威人士” 的名稱。 在那段時期﹐他們實際上避免使用“無政府主義人士”(ANARCHIST) 一詞。 因為“AN-ARCHY”(當時的寫法)這個詞使該組織聽上去太接近當時因為經濟改革思想受到共產國際排斥的普魯東主義人士。 可是﹐恰恰為了給人們制造這種錯覺﹐他們的敵人決定啟用這個名字﹐以便可以說﹕無政府主義者的名字本身就足以證明該黨的唯一目的是要不計後果地破壞秩序營造混亂局面。 無政府主義黨派很快接受了這個別人加在自己頭上的名字。 初時﹐他們堅持在“AN”和“ARCHY”中間加用聯結符號﹐並解釋他們的工作就是“AN-ARCHY”- 希臘原文﹐意為“沒有政府”和“不要秩序混亂”。 可是不久他們也接受了原來的寫法﹐並停止了拼法糾正和向公眾教授希臘文的額外工作。 就這樣﹐這個名字回復到其基本和通常的原意﹐正如英國哲學家本當(BENTHAM)在1861年作過這樣的表述﹕“一個有意改革惡法的哲學家不會宣揚使用暴動來破壞它—- 無政府主義人士的特徵其實並非如此。 他反對法律的存在﹐否認法律的有效性﹐發動群眾拒絕承認它並起來反對法律的執行。” 今天﹐這個詞的意義又有了進一步的引伸﹔無政府主義人士不僅否認現行法律﹐而且否認一切權勢和權威﹔但是它的基本意義依舊保持不變﹕反抗(它的一切源于反抗)任何形式的權威。 然而﹐我們卻常常聽到人們這樣說﹕這個詞讓人聯想到的是秩序的反面﹐因此它就是一種秩序紛亂和動亂的理念。 我們不妨作一個互相理解的嘗試﹕我們這裡談論的秩序究竟是什麼﹖是不是我們無政府主義人士所夢想的和諧﹐那個人類不再被分割成倆個階級﹐其中一個階級不再為另一個的利益付出犧牲﹐那個群眾自由建立起來的人際關係的和諧﹖是不是那個人人屬於同一個大家庭﹐我為人人﹐人人為我﹐基於集體利益而自發產生的和諧﹖顯然不是﹗那些譴責無政府主義不講秩序的人談論的不是這樣一個和諧的未來世界﹔他們講的是那個被現今社會認可的秩序概念。 那麼﹐讓我們來看看這個無政府主義立意要推翻的秩序是怎樣的。 “他們”所指的現時的秩序是十分子九的人類為一小撮游手好閑的人而工作﹐提供他們奢侈﹐享受並滿足他們最令人厭惡的嗜好。 秩序是有十分子九的人類被剝奪一切滿足基本生活﹐開發合理智力所需的權利。十分子九人類的生存境況淪落為動物般日復一日地承受著生活的重壓﹐對科研和藝術創造為人類帶來的歡娛不敢有任何非份之想 – 這就是秩序﹗ 秩序是讓貧窮和飢餓變成了社會常態。它是死于飢餓的愛爾蘭農民﹐是死于白喉﹐斑疹傷寒和飢荒的占俄國三分之一的農民﹐是意大利人被迫遺棄自己富饒的鄉村流浪歐洲不顧幾個月後被活埋的危險四處尋找挖掘地下井道的工作。是農民手中失去的土地變成供養富人的牲畜飼養場﹐是耕地寧可被閑置一邊也不將它交還給旦求耕作其上的農民們。 秩序是婦女靠出賣自身來養育子女﹐是兒童被趕進廠房或死于飢餓﹐是勞工得到等同機器的待遇。 它是反抗富人的工人和反抗政府的群眾無法掙脫爭脫的幽靈。 秩序是微乎其微的少數人被提升到掌權的職位﹐為此他們把自己凌駕于大多數人之上﹐並且培養他們的后代將來接替他們的位置﹐以便繼續依靠詭計﹐貪污賄賂﹐暴力和屠殺使他們的階級特權得以維持。 秩序是人和人﹐貿易和貿易﹐階級和階級﹐國家和國家之間連續不斷的戰事。它是歐洲大地永無休止的砲火轟鳴﹐是鄉村遭到閑置廢棄﹐是整代人在戰場上犧牲﹐是一年時間毀掉幾百年辛勤勞作堆積起來的財富。 秩序是奴役﹐是思想被套上枷鎖﹐是人性在刺刀和鞭打下的墮落。它是爆炸聲中的急速歸天﹐或是成千上百個的礦工因老闆的吝嗇每年在爆炸和倒塌的礦井裡窒息而死﹐是工人一旦敢於申訴便遭到槍殺和刺刀。 […]

ТРУДЯЩИЙСЯ, БЕЗРАБОТНЫЙ, СТУДЕНТ

vendredi 30 avril 2004 Ты решен сражаться чтобы улучшать твои условия жизни, Ты хочешь организовываться не позволяя себе восстанавливаться политиками, Ты солидарен с теми, кто, так как ты:   отказываются опускать руки перед патроном,   отказываются смириться по отношению к жестокой и абсурдной экономической системе,   отказываются позволять себе обманывать специалистами политики, профсоюзы и ассоциации, У тебя надежда […]

Oproep van het Steuncomite Proces tegen de Belgische anti-uitwijzingen

zaterdag 11 oktober 2003 Op 22 oktober, gaan 16 personen in processen in België voor « vernieling van centrum van retentie voor buitenlanders en vernieling van materiaal voorbij van het ministerie van het Binnenste (cellulaire goederenwagens) ». Er is een tekst van steun om aan Verzoek van het Comité van Steun aan de Collectieven tegen de Uitwijzingen […]

Page suivante » « Page précédente